Вечером в баре разговорился с испанкой - речь зашла о фильме Alatriste, снятому по одноименному испанскому роману. Выяснилось, что название - это не просто так, а кличка из-за формы шляпы: ala - поле шляпы, triste - печальный. По ее же словам, вскорости после описаных событий данные шляпы запретили "for security reasons". Чего только не узнаешь на конференции по физике.
ЗЫ. как же много деталей теряется при переводах
ЗЫ. как же много деталей теряется при переводах